Jewish migration from Austria to New Zealand

 
in German:
Jüdische Migration von Österrech nach Neuseeland

Project

 

Description

Under National Socialism, around 250 Austrian Jews managed to flee to New Zealand. During research trips by the applicant in 2007 and 2012/13, over 50 people from the first/second/third generation of this migrant group were interviewed. In the project for which funding is requested, these interviews would be transcribed and evaluated. The results would be used to write an article for the series of books of the National Fund of the Republic of Austria “Lives Remembered. Life Stories of Victims of National Socialism”, volume on Australia and New Zealand. With the results an article would be written as an overview for the planned volume of Australia and New Zealand from the series “Lives Remembered. Life Stories of Victims of National Socialism”.

in German:
Während des Nationalsozialismus gelang ca. 250 jüdischen Personen aus Österreich die Flucht nach Neuseeland. Im Rahmen von Forschungsaufenthalten der Antragstellerin 2007 und 2012/13 konnten mehr als 50 Personen der ersten/zweiten/dritten Generation dieser Migrationsgruppe interviewt werden. Im hier beantragten Projekt sollen diese Interviews transkribiert und ausgewertet werden. Mit den Ergebnissen wird ein Artikel für die Publikationsreihe des Nationalfonds der Republik Österreich – Buchreihe „Erinnerungen. Lebensgeschichten von Opfern des Nationalsozialismus“, Band Australien und Neuseeland – verfasst. Mit den Ergebnissen wird ein Artikel als Überblicksdarstellung für den geplanten Band zu Australien und Neuseeland der Reihe „Erinnerungen. Lebensgeschichten von Opfern des Nationalsozialismus“ verfasst.

Applicant

Dialogue – Institute for Intercultural Relations

in German:
Dialog – Institut für interkulturelle Beziehungen

Location

Austria | show on map

Approved

16 Dec 2014

Category

Research

Type

Academic / scientific projects

Funding

National Fund budget

Please note

The project contents and descriptions are based primarily on the submissions of the project applicants. These submissions are edited for publication and translated into English. Although it is subjected to rigorous checks, the National Fund does not guarantee the accuracy or completeness of the information provided.