Events with the contemporary eyewitness Greta Klingsberg

 
in German:
Veranstaltungen mit Zeitzeugin Greta Klingsberg

Project

 

Description

In September 2015 the Austrian Society for Exile Research invited Greta Klingsberg, who today lives in Israel, to Vienna. Born in 1929, Greta Klingsberg survived the concentration and extermination camps Theresienstadt and Auschwitz. She has lived in Jerusalem since 1946 and today, following a career in Israeli radio and as a singer, is an active contemporary eyewitness. The Austrian Society for Exile Research wanted to pay tribute to Greta Klingsberg’s tireless work informing people about the Shoah, her commitment to understanding and against anti-Semitism, racism and all forms of prejudice by awarding her honorary membership. The event was held at the Israeli embassy in Vienna. In addition, film presentations and discussions with schoolchildren were held.

in German:
Im September 2015 lud die „öge“ die heute in Israel lebende Greta Klingsberg nach Wien ein. 1929 geboren, überlebte Greta Klingsberg die Konzentrations- und Vernichtungslager Theresienstadt und Auschwitz. Seit 1946 lebt sie in Jerusalem und ist heute, nach einer Karriere beim israelischen Rundfunk und als Sängerin, als Zeitzeugin aktiv. Die „öge“ wollte so Greta Klingsbergs unermüdliches Engagement für die Aufklärung über die Shoah, ihren Einsatz für Verständigung und gegen Antisemitismus, Rassismus sowie jede Form des Vorurteils mit der Verleihung der Ehrenmitgliedschaft würdigen. Veranstaltungsort war dabei die israelische Botschaft in Wien. Zudem fanden Filmvorführungen und Diskussionen mit SchülerInnen statt.

Applicant

Austrian Society for Exile Research

in German:
Österreichische Gesellschaft für Exilforschung (öge)

Website

Location

Austria | show on map

Approved

01 Jun 2015

Category

Symposium, seminar, conference, workshop

Type

Commemoration / remembrance

Funding

National Fund budget

Please note

The project contents and descriptions are based primarily on the submissions of the project applicants. These submissions are edited for publication and translated into English. Although it is subjected to rigorous checks, the National Fund does not guarantee the accuracy or completeness of the information provided.