Tunnels of Remembrance – brochures in four languages

 
in German:
Stollen der Erinnerung - Broschüren in vier Sprachen

Project

 

Description

On 25 October 2013, the “Tunnels of Remembrance”, a subterranean exhibition on concentration camp and slave labor, was opened in Steyr. Slave laborers and concentration camp inmates from all over Europe were deployed in Steyr. Since ist opening, 6,700 people have visited this exhibition and over 230 guided tours have been held. In May 2014 delegates from the International Mauthausen Committee from every European nation visited the tunnels. In recent months it has become evident that increasing numbers of foreign visitors wish to visit the tunnels, translations into several European languages were therefore essential. The Mauthausen Committee managed to take care of the translations itself. Therefore brochures on the exhibition in English, Italian, Czech and French are being published.

in German:
Am 25. Oktober 2013 wurde in Steyr der „Stollen der Erinnerung“, eine unterirdische Ausstellung über KZ- und Zwangsarbeit eröffnet. In Steyr waren Zwangsarbeiter und KZ-Häftlinge aus allen europäischen Staaten eingesetzt. Inzwischen haben 6.700 Menschen diese Ausstellung besucht, über 230 Führungen wurden bereits durchgeführt. Im Mai 2014 besuchten Delegierte des Internationalen Mauthausen Komitees aus allen europäischen Staaten den Stollen. In den letzten Monaten hat sich gezeigt, dass immer mehr ausländische Besucher den Stollen der Erinnerung besuchen wollen, Übersetzungen in mehreren europäischen Sprachen waren daher unbedingt erforderlich. Das Mauthausen Komitee hat die umfangreiche Arbeit der Übersetzungen in Eigenleistung bewerkstelligen können. Es werden daher Broschüren über die Ausstellung in Englisch, Italienisch, Tschechisch und Französisch herausgegeben.

Applicant

Mauthausen Committee Steyr

in German:
Mauthausen Komitee Steyr

Website

Location

Austria | show on map

Approved

19 Nov 2015

Category

book

Type

Commemoration / remembrance

Funding

National Fund budget

Please note

The project contents and descriptions are based primarily on the submissions of the project applicants. These submissions are edited for publication and translated into English. Although it is subjected to rigorous checks, the National Fund does not guarantee the accuracy or completeness of the information provided.