Family album 1938 – messages from the scene of the atrocities
in German:
Stammbuch 1938 – Nachrichten aus der Barbarei
Stammbuch 1938 – Nachrichten aus der Barbarei
Project
Description
In total, four performances are planned for the Year of Remembrance 2018 between 5th and 18th November. Locations include the Museum of Folk Life and Folk Art, Palais Schönborn and district museums, galleries or municipal offices in various Viennese districts. The current project, which is in remembrance of the November pogroms 80 years ago, is based on texts by Ilse Aichinger, Erich Kastner and Wolfgang Borchert that are related to each urban environment in which the mini dramas/multi-stage pieces take place. The performances all commence in the buildings and end on the street, for example in an open space in front of the districts’ respective synagogues. The journey/procession will be accompanied by musical dramaturgy.
in German:
Für das Gedenkjahr 2018 sind vom 05. bis 18. November insgesamt vier Vorstellungen geplant. Spielstätten sind das Volkskundemuseum Wien, das Palais Schönborn sowie Bezirksmuseen, Galerien oder Amtshäuser in den verschiedenen Bezirken Wiens. Das vorliegende Projekt zum Gedenken an die Novemberpogrome vor 80 Jahren beruht auf Texten von Ilse Aichinger, Erich Kästner und Wolfgang Borchert, die als Dramolette/Stationentheater im Dialog mit der jeweiligen urbanen Umgebung stehen. Begonnen werden die Aufführungen jeweils innerhalb der Gebäude, um dann auf der Straße zu enden, beispielsweise auf einem Platz im Freien oder vor den ehemaligen Synagogen der jeweiligen Bezirke. Diese Reise/Prozession wird von Musikdramaturgie begleitet.
in German:
Für das Gedenkjahr 2018 sind vom 05. bis 18. November insgesamt vier Vorstellungen geplant. Spielstätten sind das Volkskundemuseum Wien, das Palais Schönborn sowie Bezirksmuseen, Galerien oder Amtshäuser in den verschiedenen Bezirken Wiens. Das vorliegende Projekt zum Gedenken an die Novemberpogrome vor 80 Jahren beruht auf Texten von Ilse Aichinger, Erich Kästner und Wolfgang Borchert, die als Dramolette/Stationentheater im Dialog mit der jeweiligen urbanen Umgebung stehen. Begonnen werden die Aufführungen jeweils innerhalb der Gebäude, um dann auf der Straße zu enden, beispielsweise auf einem Platz im Freien oder vor den ehemaligen Synagogen der jeweiligen Bezirke. Diese Reise/Prozession wird von Musikdramaturgie begleitet.
Applicant
Zenith Productions for Theater und Music
in German:
Zenith Productions für Theater und Musik
in German:
Zenith Productions für Theater und Musik
Location
Austria
|
show on map
Approved
14 May 2018
Category
Art and culture project
Type
Commemoration / remembrance
Funding
National Fund budget
Photos
Please note
The project contents and descriptions are based primarily on the submissions of the project applicants. These submissions are edited for publication and translated into English. Although it is subjected to rigorous checks, the National Fund does not guarantee the accuracy or completeness of the information provided.