»Zur falschen Zeit«

Projekt

 

Beschreibung

Der österreichische Schriftsteller Hans Flesch-Brunningen (1895–1981) war in eine jüdische Familie geboren und wurde ein schonungsloser Chronist seiner Zeit. Der Kosmopolit, der in Italien, Frankreich und vor allem in Berlin gelebt hatte, floh 1934 vor den Nationalsozialisten nach England. Nach diversen Gelegenheitsjobs arbeitete er in London von 1939 bis 1958 in der österreichischen Abteilung der BBC als Sprecher, Übersetzer und Redakteur – und wurde so zu einem bedeutenden Mittler zwischen der englischen und österreichischen Kultur. In seiner Literatur setzte er sich immer wieder mit Krieg und Faschismus aus österreichischer Perspektive auseinander. Als einer der wenigen deutschsprachigen Exilautoren hat der Österreicher Hans Flesch-Brunningen im Exil Texte in englischer Sprache erfasst. "Untimely Ulysses" ist 1940 in London erschienen und soll im Herbst 2024 erstmals in deutscher Sprache ("Zur falschen Zeit", übersetzt von Alexander Pechmann) erscheinen. Als Herausgeber soll erneut der Literaturwissenschaftler Wolfgang Straub fungieren.

Projektwebsite

AntragstellerInnen

Literaturverlag Poll GmbH / Edition Atelier

Website

Standort

Beschluss

13.05.2024

Kategorie

Buch

Schwerpunkt

Gedenken / Erinnern

Fördermittel

Nationalfonds-Budget

Hinweis

Inhalt und Beschreibung der Projekte basieren grundsätzlich auf Angaben der jeweiligen AntragstellerInnen. Diese werden vom Nationalfonds für die Veröffentlichung auf der Website redigiert und anschließend ins Englische übersetzt. Trotz sorgfältiger Prüfung kann keine Garantie für die Richtigkeit und Vollständigkeit der Daten übernommen werden.